久久精品中文字幕-91射区-强制高潮抽搐哭叫求饶h-夫妻淫语绿帽对白-高h喷水荡肉少妇爽多p视频-男男全程肉无删减电影-视频在线观看一区-性少妇videos-日韩女优在线播放-亚洲 欧美 日韩在线-日本国产一区二区-在线中文字日产幕-老鸭窝在线播放-国产欧美在线观看视频-欧美日韩久久久久久-中文日韩av-亚洲少妇色-跪趴着挨c羞耻叫-91免费国产在线观看-亚洲天堂av片-色黄视频网站-亚洲精品在线视频免费观看-草莓视频18免费观看-japanesespank国产调教-啪啪全程无遮挡-色婷婷婷婷色-欧美一区二区三区粗大-免费看一级大黄情大片-欧美性导航-欧美伦交

服務熱線:13718308763 13718987307       E-mail:Tianyoubzwz@163.com
中國微生物菌種

標準物質查詢網
China microbial strains and
reference materials query network
會員登錄 會員注冊
我已閱讀并同意《服務協議》
注冊
Culture和Strain的區別
發布日期:2025-10-23 20:17:26


Culture和Strain的區別


前言

日常工作中需要對菌種進行翻譯,比如菌種管理規程,用Culture還是Strain呢?

“菌種管理規程”中的“菌種”,并非生物學分類上的“物種”,而是指在研發和生產中使用的、具有特定功能和遺傳穩定性的“菌。


1.  “Strain”強調遺傳一致性和獨特性:

 “Strain”這個詞精確地描述了從一個單一分離物衍生出來的、具有一致特征的微生物群體。這正是質量管理體系需要控制和追蹤的對象。


2.  “Culture”側重于操作和狀態:

雖然規程中會涉及“培養物”的操作(如“將培養物接種于斜面”),但規程的總體管理目標是那個被明確定義的“菌株”本身,而不是某一次具體的培養行為。你可以有很多個“E. coli BL21(DE3) Strain”的“Cultures”,但它們都歸屬于同一個“Strain”的管理之下。


3.典型用法:

在《Strain Management Procedure》文件中,你可能會讀到:


 “All strains used in production must be stored in a master cell bank.” (生產用的所有菌種必須保存在主細胞庫中。)

在描述具體操作時,會用到“Culture”:

 “The bacterial culture was incubated at 37°C overnight.” (將細菌培養物在37°C下培養過夜。)


4.總結:

管理“身份”和“血統”時,用 Strain。《菌種管理規程》管理的正是菌株的身份、純度和遺傳穩定性。

管理“生長”和“狀態”時,用 Culture。例如《細胞培養操作規程》就應翻譯為 “Cell Culture Operation Procedure”。